У нас международная компания, мы привязаны к долларовой выручке. И кризис сильно по нам ударил. Я подумал, что надо чем-то себя занять, чтобы не унывать, и пошел учиться в СКОЛКОВО. Я буквально «запрыгнул в последний поезд» — приехал сюда, посмотрел на кампус, на ребят, которые работают и которые учатся. Мне всё понравилось.
“Я очень рад, что я теперь сколковец.”
Я родом из Владивостока. Однажды я прилетел в Москву, увидел этот город, такой драйвовой, энергичный, и решил, что надо здесь работать. Здесь хорошо дышится, настрой позитивный. Я — предприниматель, поэтому начал заниматься торговлей. Привез в Москву своего знакомого японца, хотел показать, что здесь тоже есть японские товары. Мы прямо из аэропорта заезжаем в первый попавшийся супермаркет. Я беру что-то с полки, кажется, это была туалетная бумага, показываю ему. Он на меня такими глазами смотрит и говорит: «Андрей-сан, корэ ва нан дэс ка?» («Что это?») Я говорю: «Ну как? Смотри — гейша, самурай, сакура». Он говорит: «Когда ты в Японию ко мне приезжаешь, я же тебе не показываю медведей, матрешек, балалайки. Это не Япония». Я говорю: «Так, стоп, подожди. А вот это?» Беру шампунь, даю ему, говорю: «Вот, смотри, иероглифы». Он смеется и отвечает, что даже не может прочесть, что там написано. Мне стало очень обидно — во-первых, это обман потребителя, во-вторых, неуважение к брендам, к стране. Всегда говорят, что японское — значит, качественное. Мы покупаем японскую продукцию, например, стиральный порошок, и хотим, чтобы он качественно отстирывал одежду, чтобы не было вреда для кожи. А тут непонятно, что налили в эту бутылку, и еще говорят «это — Япония». Ну как-то стыдно. И тогда у меня возникла идея создать бренд Japonica. Во многом он появился благодаря японцам, их культуре, менталитету. Изначально на логотипе был каратист в кружочке (я занимаюсь японскими единоборствами). И была подпись: Kuroobi Quality — «Качество черного пояса». Я хотел, чтобы это был знак качества, как раньше ГОСТ; чтобы понимали, что это действительно японский продукт, он выпускается на внутреннем рынке и им пользуются японцы.
“Мы не просто что-то привозим из Японии, ставим на полки в магазины и продаем. Мы — маркетинговая компания, мы знакомим потребителя с инновационными японскими товарами.”
Допустим, педикюрные носочки Sosu. Их можно надеть, снять, и педикюр вообще можно не делать. Мы заходили на рынок с посылом «педикюру — нет», но потом сами педикюрные салоны стали их у нас закупать, им понравилась процедура, такое spa для ног. Я очень трепетно отношусь к своим родителям, они уже в возрасте. И мама уже не ходит в салоны красоты, но хочет оставаться красивой. И разные японские штуки — они помогают таким людям. Мы хотим, чтобы наши девушки, люди в нашей стране пользовались действительно хорошей продукцией.
В СКОЛКОВО твоя голова начинает работать совсем по-другому. Появляется много идей — как дальше развиваться, как двигаться. Помимо теории много практических интересных кейсов. Каждый модуль я применял к своей компании — маркетинг, операционку. И вокруг всегда были ребята из группы, они и сейчас есть. Мы стараемся собираться каждый месяц, много путешествуем. Вместе поднимались на Эльбрус, и скоро подъем на Килиманджаро.
Когда случился кризис, я понял, что надо выдохнуть и переждать его. Переждать не на работе и без нервов, а в приятной компании, с хорошими знаниями и в классной школе. Это я получил. У меня появились друзья, и не только в моей группе. Мы ее называем “The best EMBA-18”, и еще — «дети кризиса».
“Если за что-то ты берешься, ты должен делать это классно.“
В первый день у нас было знакомство со СКОЛКОВО, был квест, когда нужно бегать по кампусу и разгадывать загадки. Я поразился — у нас один парень был на костылях! И все ребята — взрослые, серьезные, все топ-менеджеры. Это та среда, в которую хочется погрузиться. Я полноценно отдавал себя учебе, мне хотелось делать все на «отлично». Меня хоть сейчас спроси, что происходило на первом модуле, — я расскажу все теории. Все профессора, которые у нас были, как я потом понял, — это то, что нужно и бизнесмену, и корпоративному менеджеру.
Для меня СКОЛКОВО — это яркость жизни. После окончания не хватает этого драйва. Сейчас я нахожу его в других вещах.
Однажды мой одногруппник, Саша Тертычный, сделал такое предложение: «Я собираюсь забраться на Эльбрус. У кого есть желание?» Я честно вам скажу, что я принимаю быстрые решения. С одной стороны, это челендж, с другой — ты открываешь себя заново. А в горах просто чувствуешь себя счастливым человеком, думаешь совсем о других вещах, о которых раньше даже не задумывался. Был вызов, когда гид сказал: «Ребята, либо мы поднимаемся завтра, выходим и идем. Либо мы уже не поднимемся, так как погода». Мы не прошли достаточно акклиматизацию, поэтому идти было очень тяжело. Будто тебя бревном ударили по голове. И были разные мысли — зачем я вообще сюда пошел? Что я тут делаю? Выручал командный дух.
Я человек целеполагающий, у меня есть амбициозные цели, и я двигаюсь к ним. Считаю, что впереди масса открытий. У меня яркая жизнь во всех аспектах, и я счастлив. Я считаю, что бизнесом надо заниматься с улыбкой. Когда я встречаюсь со своими японскими партнерами, они всегда говорят: «Андрей, главное, чтобы был фан, чтоб было весело». Это мне подходит. И все ребята у нас в компании приходят на работу для того, чтобы здесь получать удовольствие. У нас в компании около 120 человек, есть региональные представители, мерчендайзеры, есть наш собственный склад, логистика. У нас открыто подразделение в Европе — активно продвигаем наш бренд на европейский рынок. У нас молодая команда, и они учились вместе со мной — я делился, показывал, рассказывал. Я еще отправлю учиться в СКОЛКОВО самых лучших — на MBA или на Практикум для директоров.
СКОЛКОВО — это инсайты. Во время учебы начинаешь задумываться о других бизнес-моделях, о производстве. Начинаешь мыслить более глобально и масштабно, понимаешь, что надо выходить на международный рынок.
Я могу сейчас написать, позвонить, приехать в компанию к любому из выпускников — все ребята открыты к общению. Мы постоянно обмениваемся опытом. Пожалуйста, ко мне тоже можно приехать. Мы постоянно общаемся, на какие-то тренинги вместе ходим — продолжаем учиться.
Впечатления от международных поездок потрясающие. Других не может быть, потому что я поехал туда со своей любимой группой. И наши поездки всегда совмещались с маленькими путешествиями. Мы не просто ехали в Китай на модуль, а мы путешествовали по Китаю. Америку объездили вдоль и поперек — не только в Силиконовой долине. Эмоции и впечатления не передать словами.
Менеджерам на руководящих должностях в топовых компаниях тяжело найти друзей. Из-за чего? Получается, тебе надо уделять время не только бизнесу, а еще и семье, родителям. И на друзей, бывает, времени не хватает, и друзья уже какие-то не те, ты их перерос. А в СКОЛКОВО на программе ты находишь настоящих друзей, людей, с которыми хочется общаться. Только из-за этого однозначно надо идти в СКОЛКОВО. Я сам формирую свое окружение. Это близкие мне по духу люди, которые постоянно развиваются. Мы инвестируем в себя, и это, конечно, окупается. И окупается сполна.